Ученые пробурили дно океана в месте землетрясения 2011 года

Ученые пробурили дно океана в очаге землетрясения 2011 года

Ученые на борту самого большого бурового судна в мире пробурили океанское дно у Японии и добрались до разлома, породившего катастрофу 2011 года. Полученные образцы помогут понять, как рождаются мегаземлетрясения и цунами.
Автор Наука Mail
Цветная карта с обозначенными тектоническими плитами вокруг Японии и расположением Японского жёлоба
Место проведения работ Японский желоб, где сталкиваются плиты и рождаются мегаземлетрясенияИсточник: Wikimedia

Японский желоб уходит вниз на 7 км и хранит следы сильнейших природных катастроф. В рамках Международной программы океанических исследований IODP Expedition 405 осенью 2024 года ученые пробурили скважину прямо в зоне разлома.

Научное судно Chikyu доставило на палубу сотни цилиндров горной породы — «архивов» геологической памяти. В них сохранились осадки: глина и вулканический пепел, которые рассказывают историю землетрясений и цунами за миллионы лет, приводит слова исследователей The Conversation.

Мартовское землетрясение 2011 года у берегов Тохоку силой 9.1 стало одним из самых разрушительных в новейшей истории Японии. Оно вызвало цунами, унесшее больше 18 тысяч жизней, повредило АЭС «Фукусима-1» и нанесло ущерб на сотни миллиардов долларов. Самое удивительное — сильнейший сдвиг пород произошел не в глубине, а прямо под морским дном, где плиты обычно «скользят» медленно. Именно это вызвало мощное перемещение воды и рождение гигантской волны.

Две схемы: А — расположение плит у Японии с указанием эпицентра 2011 года; B — поперечный разрез Японского жёлоба с обозначением зоны деколлемана и буровых скважин
Ученые добрались до разлома — границы плит, где зародилось землетрясение 2011 годаИсточник: The Conversation

Ученые пробурили больше 800 м и достигли границы, где Тихоокеанская плита уходит под плиту Охотского моря. Здесь нашли смектит, снижающий трение и позволяющий плитам легко смещаться. Именно такие материалы могут объяснить внезапные и разрушительные разрывы земной коры.

Экспедиция вернулась к месту бурения первых исследований после катастрофы 2011 года и установила новую систему наблюдений. Теперь датчики будут годами отслеживать температуру и давление прямо в зоне разлома. Эти данные помогут смоделировать, как зарождаются толчки и как они превращаются в цунами.

Группа учёных в лаборатории рассматривает цилиндрические образцы горной породы, разложенные на столе
На борту судна Chikyu исследователи изучают образцы — «архив» землетрясений и цунами за миллионы летИсточник: YouTube

Подобные зоны субдукции есть не только у Японии, но и у Чили, Аляски и Индонезии. Если мелкие разломы могут давать такие гигантские толчки и волны, то существующие модели риска придется пересматривать. Работа экспедиции — это шаг к новым прогнозам и, главное, к тому, чтобы подготовить людей к будущим катастрофам.

Ранее Наука Mail писала о том, как власти Токио с помощью искусственного интеллекта показали жителям, что произойдет в случае извержения вулкана Фудзи.