
В те годы заказчику было не так-то просто заявить о своих претензиях и добиться компенсации. В отсутствие службы поддержки возмущенный клиент Нанни высек свои претензии на глиняной табличке древней месопотамской клинописью, а затем отправил их поставщику меди Эа-насиру с посланником. Табличка была переведена с аккадского языка сириологом Адольфом Лео Оппенгеймом и опубликована в его книге в 1967 году.
Свои жалобы Нанни перечислил как на передней, так и на задней части небольшой глиняной таблички размером 11,6×5 см, не оставив свободного места.
Может быть, Эа-насир был торговцем, не слишком честным с клиентами, но записи, даже такие, он хранил бережно. Во время раскопок города Ур на территории современного Ирака в ХХ веке эту глиняную табличку нашли, предположительно, в доме незадачливого бизнесмена вместе с несколькими другими посланиями. Но эта оказалась самой язвительной.
«Я отправлял посланников, чтобы забрать сумку с моими деньгами (отданными вам на хранение), но вы отнеслись к ним с презрением, и они несколько раз возвращались с пустыми руками», — писал Нанни.
Мы никогда не узнаем, удалось ли Нанни вернуть свои деньги, но последнее слово, по всей видимости, было за ним.